Looking up...
Formule de salutation utilisée pour dire au revoir, souvent dans un contexte formel ou poli.
Arrivederci, signora Rossi, e grazie per la sua ospitalità.
Au revoir, madame Rossi, et merci pour votre hospitalité.
Arrivederci a presto!
À bientôt !
Plus formel que 'ciao' ou 'salve', souvent utilisé dans des contextes professionnels ou avec des personnes plus âgées.
Préférez 'arrivederci' dans des contextes professionnels ou avec des personnes que vous ne connaissez pas bien.
'Arrivederci' est plus formel que 'ciao', qui est utilisé dans des contextes informels.
Dérivé de 'a riverderci', contraction de 'a riverderla' (littéralement 'pour vous revoir').
Utilisé pour prendre congé de manière polie, souvent dans des situations formelles ou avec des inconnus.