hold onto
/hoʊld ɒnˈtuː/Maintenir fermement ou ne pas lâcher quelque chose.
Hold onto your hat, it's going to be a bumpy ride!
Accrochez-vous, ça va être une balade mouvementée !
She held onto the railing as she climbed the steep stairs.
Elle s'est accrochée à la rampe en montant les escaliers raides.
Utilisé pour exprimer l'idée de garder quelque chose physiquement ou métaphoriquement.
Rester attaché à une idée, une émotion ou une personne.
He held onto the hope that his son would return safely.
Il s'est accroché à l'espoir que son fils reviendrait sain et sauf.
She couldn't hold onto her anger for long.
Elle n'a pas pu garder sa colère très longtemps.
Souvent utilisé pour décrire une persistance émotionnelle.
Collocations
Synonymes
Antonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Utilisation physique vs. métaphorique
L'expression peut être utilisée pour décrire une action physique (tenir quelque chose) ou une attitude émotionnelle (rester attaché à une idée).
⚡Règle d'or
Contexte informel
Cette expression est principalement utilisée dans des contextes informels et conversationnels.
📖Origine du mot
Composé du verbe 'hold' (tenir) et de la préposition 'onto' (sur).
📝Notes d'usage
L'expression est couramment utilisée dans des contextes informels pour décrire à la fois des actions physiques et des attitudes émotionnelles.