不用谢
bùyòng xièphrase★初級
非正式的
「どういたしまして」または「気にしないでください」という意味で、相手の感謝の言葉への返答として使われる表現です。
你帮了我大忙,真的很感谢你。
君のおかげで大変助かった。本当にありがとう。
不用谢,这是我应该做的。
どういたしまして、これは私の役目だから。
💡
「不用谢」は、相手の感謝の言葉への返答として使われる表現で、日本語の「どういたしまして」や「気にしないでください」に相当します。
コロケーション
不用谢どういたしまして不用客气気にしないでください
類義語
反義語
関連フレーズ
不客气フレーズ
気にしないでください
没问题フレーズ
大丈夫
💡プロのヒント
返答の表現
「不用谢」は、相手の感謝の言葉への返答として使われる表現で、日本語の「どういたしまして」や「気にしないでください」に相当します。
⚡ゴールデンルール
返答の表現
「不用谢」は、相手の感謝の言葉への返答として使われる表現で、日本語の「どういたしまして」や「気にしないでください」に相当します。
📖語源
「不用」は「必要がない」という意味、「谢」は「感謝する」という意味を持つ漢字から成り立っています。
📝使用上の注意
「不用谢」は、相手の感謝の言葉への返答として使われる表現で、日本語の「どういたしまして」や「気にしないでください」に相当します。
単語の分解
不用
必要がない
phrase谢
感謝する
verb汉日词典