いらない
iranaiNe pas avoir besoin de quelque chose ou de quelqu'un.
この本はもういらない。
Je n'ai plus besoin de ce livre.
彼はもういらない。
Je n'ai plus besoin de lui.
Souvent utilisé pour exprimer qu'on ne veut plus de quelque chose ou de quelqu'un.
Refuser poliment une offre ou une demande.
「一緒に食べに行こうよ!」 「いらないよ、ありがとう。
« Allons manger ensemble ! » « Non merci, c'est gentil. »
Utilisé pour décliner une invitation ou une offre de manière polie mais ferme.
Collocations
Synonymes
Antonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Utilisation polie
Pour être plus poli, utilisez 「いりません」 au lieu de 「いらない」.
⚡Règle d'or
Contexte formel
Dans un contexte formel, utilisez 「必要ありません」 pour exprimer le manque de besoin.
📖Origine du mot
Formé à partir du verbe 「要る」 (iru) avec le préfixe négatif 「い」 (i).
📝Notes d'usage
Souvent utilisé dans des contextes informels pour exprimer un refus ou un manque de besoin. Peut être perçu comme impoli si utilisé de manière trop directe.