quitter

/ki.te/
verbIntermedio
formalinformal

Dejar un lugar, trabajo o relación de manera voluntaria.

Elle a quitté la pièce sans un mot.

Ella salió de la habitación sin decir una palabra.

Il a quitté l'entreprise après dix ans.

Él dejó la empresa después de diez años.

💡

Puede usarse en contextos formales e informales, dependiendo del tono.

Colocaciones

quitter un emploidejar un trabajoquitter la maisonsalir de casaquitter une relationdejar una relación

Sinónimos

Antónimos

Frases relacionadas

quitter sans prévenirfrase
irse sin avisar
quitter à jamaisfrase
irse para siempre

💡Consejo pro

Uso en contextos laborales

En francés, 'quitter un emploi' es más común que 'laisser un emploi'.

Regla de oro

Diferencia con 'partir'

'Quitter' implica una decisión más definitiva, mientras que 'partir' puede ser temporal.

📖Origen de la palabra

Del francés antiguo 'quitter', que significa 'dejar' o 'abandonar'.

📝Notas de uso

En francés, 'quitter' implica una acción voluntaria, mientras que 'partir' puede ser más neutral.

Desglose de la palabra

quit
dejar
root
+
-ter
infinitivo verbal
suffix
Diccionario Francés-Español