départ

/de.paʁ/
nounIntermedio
general

La acción de salir o partir de un lugar, especialmente en un viaje o competición.

Le départ de l'avion a été retardé par le mauvais temps.

La salida del avión se retrasó por el mal tiempo.

Elle a pris son départ pour Paris ce matin.

Ella partió hacia París esta mañana.

💡

Puede referirse tanto a la acción de partir como al punto de partida.

Deportes

En deportes, el inicio de una carrera o competición.

Le départ de la course a été donné à 10h00.

La salida de la carrera se dio a las 10:00.

Les coureurs ont pris un mauvais départ.

Los corredores tuvieron un mal comienzo.

💡

En este contexto, a menudo se usa en combinación con 'faux départ' (falsa salida).

💻Tecnología
técnico

En informática, la acción de iniciar un programa o sistema.

Le départ du système a été bloqué par une erreur.

El inicio del sistema fue bloqueado por un error.

💡

Uso menos común, pero presente en contextos técnicos.

Colocaciones

prendre son départtomar la salidafaux départfalsa salidadépart imminentsalida inminente

Sinónimos

Antónimos

Frases relacionadas

sans départfrase
sin salida
départ en fanfarefrase
salida triunfal

💡Consejo pro

Uso en deportes

En contextos deportivos, 'départ' a menudo se usa con adjetivos como 'faux' (falsa) o 'imminent' (inminente).

Regla de oro

Diferencia con 'arrivée'

'Départ' se refiere a la salida, mientras que 'arrivée' se refiere a la llegada. No son intercambiables.

📖Origen de la palabra

Del verbo 'partir' (partir), con el sufijo '-ment' que indica acción o resultado.

📝Notas de uso

En contextos deportivos, 'départ' puede usarse con adjetivos como 'faux' (falsa) o 'imminent' (inminente). En viajes, a menudo se usa con preposiciones como 'pour' (para) o 'de' (de).

Desglose de la palabra

dé-
separación, partida
prefix
+
-part
relacionado con partir
root
Diccionario Francés-Español