Looking up...
Sentimiento intenso de afecto, cariño o atracción hacia otra persona, que puede ser romántico, familiar o platónico.
Il ressent un amour profond pour sa famille.
Siente un amor profundo por su familia.
L'amour est un sentiment universel.
El amor es un sentimiento universal.
En francés, 'amour' puede referirse tanto al amor romántico como al amor familiar o platónico. Es un término muy versátil.
En francés, 'amour' no lleva artículo definido cuando se refiere al amor en general (ej. 'L'amour est aveugle'). Sin embargo, sí lleva artículo cuando se refiere a un amor específico (ej. 'Un grand amour').
'Amour' se refiere a un sentimiento más intenso que 'amitié' (amistad). 'Amitié' implica un vínculo basado en el respeto y la confianza, mientras que 'amour' puede incluir atracción física y emocional.
Del latín 'amor', que a su vez proviene del griego 'amorgé' (sin dolor). La palabra ha evolucionado en francés para abarcar múltiples formas de afecto.
'Amour' es un término muy común en francés y se usa en contextos formales e informales. Es importante notar que en francés, a diferencia del español, no se usa el artículo definido ('le' o 'la') antes de 'amour' cuando se refiere al amor en general.