For Individuals|For Teachers
Vocapedia
Log inTry for Free
Log in

Looking up...

Words

  • Popular Words
  • Recent Lookups
  • Saved Words

Languages

  • English
  • Vietnamese
  • Japanese
  • Chinese
  • Spanish
  • French
  • Korean
  • German

Features

  • Popular Words
  • My Vocabulary Lists
  • Reviews
  • Learning Resources
  • Shared Vocabulary Lists

Learn

  • How It Works
  • Study Guides
  • Language Tips
  • FAQ
  • Getting Started

Community

  • Forum
  • Blog
  • Help Center
  • Partnerships

About

  • About Vocapedia
  • Contact Us
  • Feedback

Legal

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Accessibility
  • GDPR Compliance
© 2026 Vocapedia. All rights reserved.

let the cat out of the bag

/lɛt ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ/
idiom★中級
非正式的

秘密や隠していた事実を暴露すること

He let the cat out of the bag about the surprise party.

彼はサプライズパーティーについて秘密を暴露した。

The journalist accidentally let the cat out of the bag about the upcoming merger.

そのジャーナリストは誤って今後の合併についての秘密を暴露してしまった。

💡

この表現は、意図的にまたは偶然に秘密を暴露することを指します。

類義語

反義語

関連フレーズ

spill the beans慣用句
秘密を暴露する

💡プロのヒント

類義語の使い分け

「spill the beans」はよりカジュアルな表現で、特にアメリカ英語でよく使われます。

📖語源

この表現の起源は、中世の詐欺行為に関連しています。農民が豚を売る際に、実際には猫を袋に入れて売る詐欺が行われており、購入者が袋を開けて猫を見つけたときに「猫を袋から出す」という表現が生まれました。

📝使用上の注意

主に口語で使われ、フォーマルな文脈では避けるべきです。

✎ 記録日 May 31, 2026EN → JA

Learning Progress

Track your learning journey!

• Save words to build your vocabulary

• Monitor your daily streak

• Get personalized review reminders

• See words learned statistics

Log in to access advanced features and track your progress!

Go to Dashboard →