Looking up...
Que tiene el sabor característico del azúcar o de la miel; dulce.
Món trà này rất ngọt.
Esta bebida de té es muy dulce.
Trái cam này ngọt lắm.
Esta naranja está muy dulce.
Se usa comúnmente para describir sabores, especialmente en alimentos y bebidas.
Agradable al oído; melodioso o suave en el sonido.
Giọng cô ấy ngọt như mật.
Su voz es dulce como la miel.
Uso figurado para describir voces o sonidos agradables.
En vietnamita, 'ngọt' no solo se refiere al sabor, sino que frecuentemente describe voces o palabras agradables: 'giọng nói ngọt' = voz dulce.
En vietnamita, 'ngọt' es el opuesto directo de 'đắng' (amargo) y 'chua' (ácido), y se usa en contraste con 'mặn' (salado) en contextos culinarios.
Del vietnamita medio *ŋot, relacionado con el tai y otros idiomas austronesios que comparten raíces para 'dulce'.
Ngọt se usa principalmente para describir sabores dulces, pero también puede usarse metafóricamente para voces o tratos amables.