お断りします

o-kotowari-shimasu
verbIntermédiaire
formel

Poliment refuser une offre, une invitation ou une demande.

このお誘いはお断りします。

Je décline poliment cette invitation.

申し訳ありませんが、この申し出はお断りします。

Je suis désolé, mais je refuse poliment cette offre.

💡

Utilisé dans des contextes formels pour refuser avec respect et courtoisie.

Collocations

お断りするrefuser polimentお断りしますje refuse poliment

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

お受けできませんexpression
Je ne peux pas accepter
申し訳ありませんexpression
Je suis désolé

💡Conseil pro

Contexte formel

Utilisez cette expression dans des situations professionnelles ou avec des supérieurs hiérarchiques.

Règle d'or

Politesse

Cette expression est essentielle pour maintenir une communication respectueuse dans la culture japonaise.

📖Origine du mot

Composé de お (préfixe honorifique) + 断り (refus) + します (forme polie du verbe faire).

📝Notes d'usage

Cette expression est utilisée pour refuser de manière respectueuse, souvent dans des contextes professionnels ou formels.

Décomposition du mot

préfixe honorifique
prefix
+
断り
refus
root
+
します
forme polie du verbe faire
suffix
Dictionnaire Japonais-Français