take charge
/teɪk tʃɑːrdʒ/Assumere il controllo o la responsabilità di qualcosa o qualcuno.
The manager took charge of the meeting when the director was absent.
Il manager ha preso il comando della riunione quando il direttore era assente.
In an emergency, someone needs to take charge.
In caso di emergenza, qualcuno deve prendere il comando.
Può essere usato in contesti formali o informali, a seconda del tono.
Collocazioni
Sinonimi
Antonimi
Frasi correlate
💡Consiglio professionale
Uso formale vs. informale
In contesti formali, 'take charge' è più appropriato, mentre in contesti informali può essere sostituito con 'assumere il controllo'.
⚡Regola d'oro
Contesto
Usa 'take charge' quando vuoi esprimere l'idea di assumere il controllo in modo deciso e responsabile.
📖Origine della parola
Deriva dall'inglese 'take' (prendere) e 'charge' (comando, responsabilità).
📝Note d'uso
Può essere usato sia in contesti professionali che personali.