Looking up...
Être discret, ne pas parler facilement ou ne pas révéler des informations.
그는 입이 무거워서 비밀을 잘 지킨다.
Il est discret et garde bien les secrets.
입이 무거운 친구에게는 비밀을 털어놓기 어렵다.
Il est difficile de confier des secrets à un ami discret.
Cette expression est souvent utilisée pour décrire quelqu'un qui ne parle pas beaucoup ou qui garde des informations pour lui-même.
Utilisez cette expression pour décrire quelqu'un qui est discret ou qui ne parle pas facilement, mais pas pour décrire une personne qui est simplement silencieuse.
Cette expression est généralement utilisée dans un contexte informel pour décrire des traits de personnalité ou des comportements.
L'expression vient de l'idée que la bouche (입) est lourde (무겁다), ce qui symbolise la difficulté à parler ou à révéler des informations.
Cette expression est couramment utilisée dans les conversations quotidiennes pour décrire quelqu'un qui est discret ou qui ne parle pas facilement.