ご苦労様
gokurōsamainterjection★중급
💼비즈니스
격식체
상대방의 노고를 인정하거나 격려할 때 사용하는 표현입니다. 주로 직장 상사나 선배가 부하직원이나 후배에게 사용합니다.
今日もご苦労様でした。
오늘도 수고하셨습니다.
このプロジェクト、ご苦労様でした。
이 프로젝트, 수고하셨습니다.
💡
비공식적인 상황에서는 'ご苦労さん'으로도 사용되지만, 'ご苦労様'가 더 정중한 표현입니다.
콜로케이션
ご苦労様でした수고하셨습니다ご苦労様です수고하세요
유의어
관련 표현
お疲れ様です구
고생하셨습니다
ご苦労さん구
수고하셨습니다 (비공식적)
💡프로 팁
상대방의 지위에 따라 사용법이 다릅니다
상사나 선배에게는 'ご苦労様'를 사용하고, 부하직원이나 후배에게는 'お疲れ様です'를 사용합니다.
⚡황금 법칙
정중한 표현
비공식적인 상황에서는 'ご苦労さん'으로도 사용되지만, 'ご苦労様'가 더 정중한 표현입니다.
📖어원
「ご」는 존경이나 감사 표시를 나타내는 접두사, 「苦労」는 노력이나 고생을 의미하며, 「様」은 존칭을 나타냅니다.
📝사용 참고
주로 업무 환경에서 사용되며, 상대방의 노고를 인정하거나 격려할 때 사용합니다. 가족이나 친구에게는 사용하지 않습니다.
단어 분해
ご
존경이나 감사 표시
prefix苦労
노력, 고생
root様
존칭
suffix일한사전