ではありません
dewa arimasenphrase★Principiante
formal
No es así; no es el caso; no es correcto
それは正しいではありません
Eso no es correcto
彼は学生ではありません
Él no es estudiante
💡
Se usa para negar una afirmación o para corregir información incorrecta de manera formal.
Colocaciones
ではありませんか¿no es así?ではありませんねno es así, ¿verdad?
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
ではありませんかfrase
¿no es así?
そうではありませんfrase
no es así
💡Consejo pro
Uso formal
Prefiere ではありません en contextos formales o con desconocidos. En conversaciones informales, usa じゃない o じゃないよ.
⚡Regla de oro
Negación formal
Siempre sigue a la palabra o frase que se está negando, a diferencia de la forma informal じゃない que precede al sujeto.
📖Origen de la palabra
Compuesto por では (dewa, 'en ese caso') y ありません (arimasen, forma negativa formal de あります)
📝Notas de uso
Es la forma formal y educada de negar algo. Se usa en situaciones formales o con personas mayores o desconocidas.
Desglose de la palabra
では
en ese caso
phraseありません
no hay/está (forma negativa formal de あります)
verbDiccionario Japonés-Español