Loading...
Loading...
expression used to acknowledge someone's hard work or efforts, similar to 'good job' or 'well done'
お疲れ様でした
Thank you for your hard work
often used in business settings or when addressing colleagues
expression used to show appreciation for someone's work or efforts
お疲れ
You're tired, aren't you?
can be used in casual conversations with friends or acquaintances
Be mindful of the level of formality when using this phrase. In formal settings, use 'お疲れ様でした'.
The phrase consists of 'お' (honorific prefix), '疲れ' (tiredness), and '様' (a polite suffix).
The phrase can be used in various situations, such as after a meeting, at the end of a workday, or when acknowledging someone's efforts.