rub salt in the wound

/rʌb sɔːlt ɪn ðə waʊnd/
idiomमध्यममुहावरा
असली अर्थ
किसी के दुख या पीड़ा को और बढ़ाना या उसे और अधिक दुखी करना।
शाब्दिक अर्थ
घाव पर नमक लगाना
शाब्दिक विश्लेषण
rubरगड़ना+saltनमक+in the woundघाव में
मानसिक चित्र
एक घाव पर नमक लगाने का दृश्य, जो दर्द को और बढ़ाता है, जिसका मतलब है किसी के दुख को और बढ़ाना।
उपयोग परिदृश्य
किसी के असफल होने के बाद, उसके दुख को जानबूझकर बढ़ाने के लिए इस मुहावरे का उपयोग किया जा सकता है।
सांस्कृतिक नोट
इस मुहावरे का मूल अंग्रेजी में है, और यह किसी के दुख को बढ़ाने के लिए उपयोग किया जाता है।
अनौपचारिक

किसी के दुख या पीड़ा को और बढ़ाना या उसे और अधिक दुखी करना।

His constant criticism rubbed salt in the wound after her failure.

उसकी निरंतर आलोचना ने उसके असफल होने के बाद उसके दुख को और बढ़ा दिया।

💡

इस मुहावरे का उपयोग किसी के दुख को जानबूझकर बढ़ाने के लिए किया जाता है।

समानार्थी शब्द

विलोम शब्द

संबंधित वाक्यांश

add insult to injuryमुहावरा
किसी के दुख को और बढ़ाना

💡विशेष सुझाव

सही उपयोग

इस मुहावरे का उपयोग केवल उन स्थितियों में करें जहां किसी के दुख को जानबूझकर बढ़ाया जा रहा हो।

स्वर्णिम नियम

संवेदनशीलता

इस मुहावरे का उपयोग करते समय संवेदनशीलता बरतें, क्योंकि यह किसी के दुख को बढ़ा सकता है।

📖शब्द की उत्पत्ति

इस मुहावरे का मूल अंग्रेजी में है, जहां नमक को घाव पर लगाने से दर्द बढ़ता है, जिसका मतलब है किसी के दुख को और बढ़ाना।

📝उपयोग नोट्स

इस मुहावरे का उपयोग आमतौर पर किसी के दुख या पीड़ा को जानबूझकर बढ़ाने के लिए किया जाता है।

अंग्रेज़ी-हिन्दी शब्दकोश