脏
zāngQui est sale ou souillé, souvent par de la saleté ou des impuretés.
他不喜欢脏的房间。
Il n'aime pas les pièces sales.
Peut aussi décrire des situations ou des comportements moralement ou socialement indésirables.
Qui est malhonnête ou corrompu.
这个公司的脏钱来路不明。
L'argent sale de cette entreprise a des origines douteuses.
Utilisé pour décrire des actions ou des personnes impliquées dans des activités illégales ou immorales.
Collocations
Synonymes
Antonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Usage courant
En français, 'sale' est plus courant pour décrire la saleté physique, tandis que 'sale' peut aussi avoir une connotation morale.
⚡Règle d'or
Contexte
Utilisez 'sale' pour la saleté physique et 'sale' pour les connotations morales.
📖Origine du mot
Dérivé du caractère chinois '脏' signifiant 'sale' ou 'impur', utilisé depuis des siècles pour décrire la saleté physique ou morale.
📝Notes d'usage
En contexte informel, '脏' peut aussi décrire des situations ou des personnes moralement douteuses.