一石二鸟
yī shí èr niǎoTo achieve two goals with a single action; to kill two birds with one stone
这个计划既能提高效率,又能节省成本,真是一石二鸟。
This plan can both improve efficiency and save costs—it's a case of killing two birds with one stone.
他决定同时学习英语和商务技巧,一石二鸟。
He decided to learn English and business skills at the same time—killing two birds with one stone.
This idiom emphasizes efficiency and resourcefulness by accomplishing two objectives with one effort.
Synonyms
Antonyms
Related Phrases
💡Pro Tip
Usage Context
This idiom is versatile and can be applied to business, personal planning, or problem-solving scenarios.
⚡Gold Rule
Literal vs. Figurative
While the literal meaning involves birds and stones, the idiom is always used figuratively in modern Chinese.
📖Word Origin
The idiom originates from the idea of using a single stone to hit two birds, symbolizing efficiency and dual benefits.
📝Usage Notes
Commonly used in both formal and informal contexts to describe smart planning or resourceful actions.