người yêu dâu
/ŋɨə̂j jɨəv zəw/phrase★중급
비격식체
신랑과 결혼할 예정인 사람과 사랑에 빠진 사람
Chúng ta là người yêu dâu từ năm trước.
우리는 작년부터 연애 중이에요.
💡
주로 신랑과 결혼할 예정인 사람과 사랑에 빠진 관계를 표현할 때 사용됩니다.
콜로케이션
người yêu dâu của tôi내 신랑người yêu dâu từ lâu오래된 연인
유의어
반의어
관련 표현
người yêu구
연인
người yêu cũ구
이전 연인
💡프로 팁
사용 시 주의점
이 표현은 주로 결혼을 앞둔 커플이 서로를 지칭할 때 사용됩니다. 공식적인 상황보다는 친근한 대화에서 더 자주 쓰입니다.
⚡황금 법칙
정확한 사용법
이 표현은 주로 결혼을 앞둔 커플이 서로를 지칭할 때 사용됩니다. 공식적인 상황보다는 친근한 대화에서 더 자주 쓰입니다.
📖어원
Vietnamese compound phrase combining 'người yêu' (lover) and 'dâu' (bride).
📝사용 참고
주로 결혼을 앞둔 커플이 서로를 지칭할 때 사용됩니다. 공식적인 상황보다는 친근한 대화에서 더 자주 쓰입니다.
단어 분해
người yêu
연인
rootdâu
신부
rootTừ Điển Việt Hàn