nói

/nɔj˧ˀ˦/
verbPrincipiante
FormaleInformale

Esprimere pensieri o sentimenti attraverso la parola.

Chị nói với anh về việc đó.

Ha parlato con te di quella cosa.

💡

Può essere usato in contesti formali e informali.

⚖️Diritto
Formale

Dichiarare o annunciare qualcosa pubblicamente.

Chính phủ nói về chính sách mới.

Il governo ha annunciato la nuova politica.

💡

In contesti formali, può significare fare un annuncio ufficiale.

Collocazioni

nói chuyệnchiacchierarenói dốimentirenói vớiparlare con

Sinonimi

Antonimi

Frasi correlate

nói dốiFrase
mentire
nói chuyệnFrase
chiacchierare

💡Consiglio professionale

Uso formale vs. informale

In contesti formali, 'nói' può significare fare un annuncio ufficiale, mentre in contesti informali si riferisce a una conversazione casuale.

Regola d'oro

Regola d'uso

Usa 'nói' per esprimere pensieri o sentimenti attraverso la parola, sia in contesti formali che informali.

📖Origine della parola

Deriva dalla radice proto-austronesiana *nəʀaj, che significa 'parlare' o 'dire'.

📝Note d'uso

In contesti informali, può essere usato per indicare una conversazione casuale. In contesti formali, può significare fare un annuncio ufficiale.

Analisi della parola

nói
parlare
root
Từ Điển Việt Ý