mở

/məː˧˩˧/
verbDébutant
formel

Action d'ouvrir quelque chose, comme une porte, une fenêtre ou un récipient.

Mẹ mở tủ lạnh để lấy nước uống.

Maman ouvre le réfrigérateur pour prendre de l'eau à boire.

💡

Peut être utilisé pour des objets physiques ou des concepts abstraits comme des opportunités.

💻Technologie
technique

Démarrer ou activer quelque chose, comme un appareil ou un service.

Chúng ta cần mở máy tính để bắt đầu làm việc.

Nous devons allumer l'ordinateur pour commencer à travailler.

💡

Souvent utilisé dans le contexte informatique ou électronique.

💼Affaires
Affaires

Inaugurer ou lancer quelque chose, comme un événement ou une entreprise.

Họ đã mở một cửa hàng mới vào cuối tuần.

Ils ont ouvert une nouvelle boutique ce week-end.

💡

Utilisé pour des événements ou des entreprises commerciales.

Collocations

mở cửaouvrir la portemở rộngélargirmở rộngdévelopper

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

mở rộngexpression
élargir ou développer
mở cửaexpression
ouvrir la porte

💡Conseil pro

Utilisation dans différents contextes

Le verbe 'mở' peut être utilisé pour décrire l'ouverture physique d'un objet, l'activation d'un appareil, ou même l'inauguration d'un événement. Assurez-vous de comprendre le contexte pour choisir la bonne traduction.

Règle d'or

Contexte est crucial

Le sens de 'mở' dépend fortement du contexte. Par exemple, 'mở cửa' signifie 'ouvrir la porte', tandis que 'mở rộng' signifie 'élargir'.

📖Origine du mot

Dérivé du verbe 'mở' en vietnamien, signifiant littéralement 'ouvrir' ou 'démarrer'.

📝Notes d'usage

Le verbe 'mở' est très polyvalent et peut être utilisé dans de nombreux contextes, allant de l'ouverture physique d'un objet à l'activation d'un service ou à l'inauguration d'un événement.

Décomposition du mot

mở
ouvrir ou démarrer
root
Từ Điển Việt Pháp