đoàn
/ɗwaːn/Un groupe organisé de personnes, souvent pour un but commun comme le tourisme, le travail ou une activité sociale.
Đoàn sinh viên đã tổ chức một cuộc diễu hành.
Le groupe d'étudiants a organisé une marche.
Le terme peut désigner des groupes formels ou informels, mais il est souvent utilisé pour des groupes organisés.
Une équipe ou une délégation officielle, souvent dans un contexte politique ou diplomatique.
Đoàn đại biểu đã đến thăm nước ngoài.
La délégation a visité l'étranger.
Dans ce contexte, 'đoàn' est souvent utilisé pour des groupes officiels représentant une organisation ou un pays.
Collocations
Synonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Contexte formel vs. informel
Utilisez 'đoàn' pour des groupes organisés, comme des équipes ou des délégations. Pour des groupes informels, 'nhóm' est plus courant.
⚡Règle d'or
Utilisation dans les médias
Dans les médias vietnamiens, 'đoàn' est souvent utilisé pour des groupes officiels ou des équipes, tandis que 'nhóm' est plus général.
📖Origine du mot
Le mot 'đoàn' vient du chinois '團' (tuán), signifiant 'groupe' ou 'assemblée'. Il a été adopté en vietnamien pour désigner des groupes organisés.
📝Notes d'usage
Le terme 'đoàn' est souvent utilisé pour des groupes formels ou semi-formels. Il peut être utilisé dans des contextes variés, allant du tourisme à la politique.