đóng
/ɗɔŋ˧˥/Cerrar o tapar algo, generalmente un recipiente, puerta o ventana.
Anh đóng cửa sổ trước khi ra ngoài.
Él cierra la ventana antes de salir.
Se usa comúnmente para acciones físicas de cerrar o sellar.
Terminar o completar una tarea o proceso.
Chúng tôi đã đóng dự án vào cuối tuần.
Hemos cerrado el proyecto a finales de semana.
En contextos de trabajo, puede significar finalizar un proyecto o acuerdo.
Bloquear o prohibir el acceso a algo (en contextos digitales).
Tài khoản của anh đã bị đóng vì vi phạm quy định.
La cuenta de él ha sido bloqueada por violar las normas.
En informática, se refiere a restringir el acceso a una cuenta o recurso.
Colocaciones
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
💡Consejo pro
Uso en contextos digitales
En informática, 'đóng' puede significar bloquear o desactivar algo, como una cuenta o servicio.
⚡Regla de oro
Diferencias de contexto
El significado de 'đóng' varía según el contexto: físico (cerrar), laboral (finalizar) o digital (bloquear).
📖Origen de la palabra
Del verbo 'đóng' en vietnamita, relacionado con la acción de cerrar o sellar.
📝Notas de uso
En contextos informales, puede usarse para expresar el fin de una actividad o relación. Por ejemplo, 'đóng bạn' significa 'terminar la amistad'.