thuong
/tʰɨəŋ˧˧/noun, verb, adjective★中級
非正式的
傷つく、怪我をする
Em bị thương khi chơi bóng.
子供はサッカーをしている時に怪我をした。
💡
「thương」は身体的な傷や痛みを指す場合が多いが、感情的な傷つきを表すこともある。
非正式的
傷つける、痛めつける
Anh thương em khi nói những lời đó.
彼は彼女を傷つけるようなことを言った。
💡
感情的な傷つきを表す場合、動詞として使われることが多い。
非正式的
痛み、苦しみ
Thương của anh đã làm em buồn.
彼の痛みが彼女を悲しませた。
💡
抽象的な痛みや苦しみを表す場合もある。
コロケーション
bị thương怪我をするthương đau痛みを感じるthương lòng心が痛む
類義語
反義語
関連フレーズ
thương lòngフレーズ
心が痛む
thương đauフレーズ
痛みを感じる
💡プロのヒント
感情的な意味と身体的な意味の区別
「thương」は文脈によって身体的な傷や痛みを表すことも、感情的な傷つきや苦しみを表すこともある。文脈をよく理解して使い分けることが重要。
⚡ゴールデンルール
「thương」の使い方
「thương」は動詞として使われることが多いが、名詞として使われることもある。動詞として使われる場合は「傷つける」という意味になる。
📖語源
ベトナム語の「thương」は、中国語の「傷」に由来し、身体的な傷や痛みを表す。後に感情的な痛みや苦しみを表すようになった。
📝使用上の注意
「thương」は身体的な傷や痛みを表す場合が多いが、感情的な傷つきや苦しみを表す場合もある。文脈によって意味が変わるため、注意が必要。
単語の分解
thương
傷つく、痛み
rootTừ Điển Việt Nhật