người đến thăm

/ŋɨəj˧ˀ˨ʔ ɗen˧˨ʔ tʰam˧˨ʔ/
phrase中級
正式的

訪問者、来客、ゲスト

Chúng tôi đã chào đón người đến thăm từ nước ngoài.

私たちは外国からの訪問者を歓迎しました。

Người đến thăm thường đến vào buổi sáng.

訪問者は通常午前中に来ます。

💡

この表現は、訪問者やゲストを指す一般的な表現です。フォーマルな文脈でよく使われます。

コロケーション

người đến thăm từ nước ngoài外国からの訪問者người đến thăm thường xuyên頻繁な訪問者

類義語

反義語

関連フレーズ

đón tiếp người đến thămフレーズ
訪問者を迎える
người đến thăm không mờiフレーズ
招待されていない訪問者

💡プロのヒント

フォーマルな文脈での使用

この表現は、ビジネスや公式な場面でよく使われます。カジュアルな会話では「khách」や「người ghé thăm」が適切です。

ゴールデンルール

正しい使い方

この表現は、訪問者やゲストを指す際にのみ使用してください。他の意味で使うことはありません。

📖語源

この表現は、動詞「đến」と「thăm」を組み合わせたもので、訪問者や来客を指す。

📝使用上の注意

この表現は、フォーマルな文脈でよく使われます。カジュアルな会話では「khách」や「người ghé thăm」がよく使われます。

単語の分解

người
root
+
đến
来る
root
+
thăm
訪問する
root
Từ Điển Việt Nhật