Looking up...
Obtenir deux avantages à la fois, souvent en profitant d'une situation ou d'une opportunité de manière astucieuse.
그는 꿩 먹고 알 먹는다며, 출장 비용을 회사에 청구하면서도 개인적으로도 즐거운 시간을 보냈다.
Il a profité de la situation en faisant payer son voyage d'affaires par l'entreprise tout en s'amusant personnellement.
Cette expression met l'accent sur l'idée de tirer parti de deux bénéfices simultanément, souvent de manière malhonnête ou opportuniste.
Cette expression est souvent utilisée dans un contexte informel pour critiquer quelqu'un qui profite d'une situation de manière égoïste ou malhonnête.
L'expression vient de l'idée de manger à la fois la perdrix (꿩) et ses œufs (알), symbolisant l'obtention de deux avantages en une seule action.
Utilisé pour décrire des situations où quelqu'un obtient deux bénéfices ou avantages en même temps, souvent de manière astucieuse ou malhonnête.