원숭이도 나무에서 떨어진다

wonsungi-do namu-e-seo tteoreojinda
proverbTrung cấptục ngữ
Nghĩa thực sự
Người khéo léo cũng có thể gặp sai lầm, thậm chí người giỏi nhất cũng có thể thất bại.
Nghĩa đen
Con khỉ cũng rơi từ trên cây.
Phân tích nghĩa đen
원숭이con khỉ+나무cây+떨어진다rơi
Hình ảnh ẩn dụ
Hình ảnh con khỉ, dù khéo léo, cũng có thể rơi từ trên cây, tượng trưng cho sự không hoàn hảo của con người.
Ngữ cảnh sử dụng
Khi một người tự phụ và không chịu nghe lời khuyên, bạn có thể dùng câu này để nhắc nhở họ rằng không ai hoàn hảo.
Lưu ý văn hóa
Câu này xuất phát từ quan sát thực tế trong cuộc sống, nhấn mạnh rằng mọi người đều có thể gặp sai lầm, dù là người khéo léo nhất.
thông thường

Người khéo léo cũng có thể gặp sai lầm, thậm chí người giỏi nhất cũng có thể thất bại.

원숭이도 나무에서 떨어지는데, 나 같은 초보자는 더 실수할 수 있다.

Con khỉ cũng rơi từ trên cây, mà tôi mới học thì có thể sai nhiều hơn.

💡

Thường dùng để nhắc nhở người khác không nên tự phụ hoặc quá tự tin.

Từ đồng nghĩa

Từ trái nghĩa

Cụm từ liên quan

실수도 교훈이다tục ngữ
Lỗi lầm cũng là bài học

💡Mẹo hay

Sử dụng trong cuộc sống

Dùng để khuyến khích người khác không quá tự tin và luôn sẵn sàng học hỏi từ những sai lầm.

Quy tắc vàng

Không tự phụ

Mọi người đều có thể gặp sai lầm, dù là người khéo léo nhất.

📖Nguồn gốc từ

Nguồn gốc từ quan sát thực tế rằng con khỉ, dù khéo léo, cũng có thể rơi từ trên cây.

📝Ghi chú sử dụng

Dùng để nhắc nhở người khác rằng không ai hoàn hảo, mọi người đều có thể gặp sai lầm.

Phân tích từ

원숭이
con khỉ
root
+
나무
cây
root
+
떨어진다
rơi
root
Từ Điển Hàn Việt