Looking up...
An interjection used to express shock, surprise, or disbelief, often in informal contexts.
헐, 이 영화 너무 무서워!
Wow, this movie is so scary!
헐, 너 진짜 이걸 했어?
No way, did you really do this?
Commonly used among younger generations and in casual conversations.
Use '헐' in informal settings with friends or peers. Avoid in formal or professional contexts.
The tone can change the meaning from genuine surprise to sarcasm or mockery.
Derived from the English word 'hell,' but evolved into a Korean interjection with a different meaning.
Primarily used in spoken Korean, especially by younger speakers. Can be used sarcastically or genuinely.