べつに
betsuni副詞★中级
非正式
表示不在意或无所谓的态度,通常用于回应他人提问或评论时,暗示自己并不特别关心或在意某事。
A: この映画見た?
A: 你看过这部电影吗?
B: べつに。
B: 没看过。
💡
常用于日常对话中,表达对某事的漠不关心或不想深入讨论的态度。
非正式
有时也用于委婉拒绝或避免直接回答问题,带有模糊或回避的意味。
A: 今週末一緒に飲みに行かない?
A: 这个周末一起去喝酒吧?
B: べつに。
B: 算了吧。
💡
此用法可能带有消极或冷淡的语气,需根据语境判断具体含义。
搭配
べつにどうでもいい无所谓べつに気にしない不在意
同义词
反义词
相关短语
別に構わない短语
无所谓
どうでもいい短语
无所谓
💡专业提示
语气注意
使用时语气通常较为随意或冷淡,需根据语境调整语调。
⚡黄金法则
避免误用
不要将其用于正式场合或需要严肃回答的问题中。
📖词源
由「別」和「に」组成,字面意思是“分开”或“另外”,但在现代日语中演变为表达漠不关心的副词。
📝用法说明
虽然字面意思是“分开”或“另外”,但在实际使用中通常表达不在意或无所谓的态度。
单词拆解
別
分开,不同
rootに
副词后缀,用于表达态度
suffix日汉词典