込み入る

komi iru
verb중급
진짜 의미
복잡하거나 세밀하게 구성되어 있어 이해하기 어렵거나 처리하기 어려운 상태
문자적 의미
밀려들어가다
문자 분해
込み밀려드는+入る들어가다
심상
여러 요소가 복잡하게 얽혀 있는 상태를 상상할 수 있다
사용 상황
회사에서 복잡한 프로젝트를 설명할 때 'このプロジェクトは込み入っていて、慎重に進める必要がある'라고 사용할 수 있다
문화적 배경
일본어에서 복잡한 상태를 표현할 때 자주 사용되는 표현으로, 한국어의 '복잡하다'와 유사한 뉘앙스를 가진다
비격식체

복잡하거나 세밀하게 구성되어 있어 이해하기 어렵거나 처리하기 어려운 상태가 되다

この問題は込み入っていて、簡単に解決できない

이 문제는 복잡하고 세밀하게 구성되어 있어 쉽게 해결할 수 없다

込み入った関係を解きほぐす

복잡한 관계를 풀어내다

💡

주로 복잡하거나 세밀한 구조를 강조할 때 사용되며, 긍정적이거나 부정적인 맥락에서 모두 사용될 수 있다

콜로케이션

込み入った関係복잡한 관계込み入った話복잡한 이야기

유의어

반의어

관련 표현

入り組む
복잡하게 얽혀 있다
複雑化する
복잡해지다

💡프로 팁

복잡한 관계 표현

込み入る는 주로 인간관계나 문제의 복잡성을 설명할 때 사용되며, '복잡하게 얽힌'이라는 뉘앙스를 강조한다

황금 법칙

긍정/부정 맥락 모두 사용 가능

込み入る는 긍정적인 복잡함(예: 세밀한 계획)이나 부정적인 복잡함(예: 복잡한 문제) 모두에 사용할 수 있다

📖어원

込む(込み入る) + 入る(いる) → '밀려들다'와 '들어가다'의 결합으로 복잡하거나 세밀한 상태를 나타낸다

📝사용 참고

주로 추상적인 개념이나 관계에 대해 사용되며, 물리적인 복잡함보다는 개념적 복잡함을 강조한다

단어 분해

込み
밀려드는, 복잡한
root
+
入る
들어가다
verb
일한사전