気に入る
ki ni hairuverb★중급
비격식체
어떤 사람이나 사물이 마음에 들어 만족하거나 호감을 느끼는 것을 표현하는 말
このレストランの料理は気に入った。
이 레스토랑의 음식은 마음에 들었어.
彼女は私の新しい服を気に入った。
그녀는 내 새 옷을 마음에 들어 했어.
💡
주로 긍정적인 감정을 표현할 때 사용되며, '気に入らない'로 부정적인 감정을 표현할 수도 있습니다.
콜로케이션
気に入る마음에 들다気に入らない마음에 들지 않다
유의어
반의어
관련 표현
気に入る구
마음에 들다
気に入らない구
마음에 들지 않다
💡프로 팁
감정 표현
「気に入る」는 주로 긍정적인 감정을 표현할 때 사용하며, '気に入らない'는 부정적인 감정을 표현할 때 사용합니다.
⚡황금 법칙
정확한 사용
「気に入る」는 주로 사람이나 사물에 대한 호감을 표현할 때 사용하며, '気に入らない'는 부정적인 감정을 표현할 때 사용합니다.
📖어원
「気に入る」는 「気にする」와 「入る」가 결합된 표현으로, '마음속에 들어간다'는 의미에서 '마음에 들다'라는 의미로 발전했습니다.
📝사용 참고
주로 일상적인 대화에서 사용되며, 상대방의 취향이나 선호도를 표현할 때 유용합니다. '気に入らない'는 부정적인 감정을 표현할 때 사용됩니다.
단어 분해
気に
마음
root入る
들어가다
root일한사전