用心して

yōjin shite
phraseIntermedio
Informale

Esortazione a prestare attenzione o a essere prudenti.

用心して運転してください。

Guida con attenzione, per favore.

用心して火を扱ってください。

Maneggiare il fuoco con attenzione.

💡

Usato per avvertire qualcuno di essere cauto o di prestare attenzione a qualcosa.

Collocazioni

用心してcon attenzione用心してくださいper favore, stai attento

Sinonimi

Antonimi

Frasi correlate

気をつけてFrase
stai attento
注意してFrase
presta attenzione

💡Consiglio professionale

Contesto

Questa frase è spesso usata in situazioni quotidiane per avvertire qualcuno di essere prudente.

Regola d'oro

Uso corretto

Usa '用心して' quando vuoi avvertire qualcuno di essere cauto o di prestare attenzione a qualcosa.

📖Origine della parola

Derivato da '用心' (yōjin) che significa 'prudenza' o 'attenzione', seguito dalla forma imperativa del verbo 'する' (suru) che significa 'fare'.

📝Note d'uso

Questa espressione è comunemente usata per avvertire qualcuno di essere cauto o di prestare attenzione a qualcosa. Può essere usata in contesti informali e formali.

Analisi della parola

用心
prudenza, attenzione
noun
+
して
imperativo del verbo 'する' (fare)
verb
Dizionario Giapponese-Italiano