猫に小判

neko ni koban
idiomIntermedio
Informale

Dare qualcosa di prezioso a chi non lo apprezza o non lo sa utilizzare correttamente.

彼は猫に小判を与えるような人だ。

È il tipo di persona che dà perle ai porci.

💡

L'espressione si riferisce a uno spreco di risorse o talenti quando non sono apprezzati o utilizzati in modo appropriato.

Sinonimi

Antonimi

Frasi correlate

宝の持ち腐れModi di dire
Tenere qualcosa di prezioso senza usarlo

💡Consiglio professionale

Contesto di utilizzo

Questa espressione è spesso usata in contesti informali per esprimere frustrazione o delusione.

📖Origine della parola

L'espressione deriva dall'idea di dare monete d'oro (小判) a un gatto, che non può apprezzarne il valore. Simbolizza lo spreco di risorse preziose.

📝Note d'uso

Usato per criticare situazioni in cui qualcosa di valore viene sprecato o mal utilizzato.

Analisi della parola

gatto
root
+
小判
moneta d'oro (antica)
root
Annotato il May 31, 2026JAIT