聞かない

kikanai
verbDébutant
informel

Ne pas écouter ou ne pas prêter attention à ce que quelqu'un dit.

子供は親の忠告を聞かないことが多い。

Les enfants n'écoutent souvent pas les conseils de leurs parents.

💡

Utilisé pour exprimer l'ignorance ou le refus d'écouter.

neutral

Ne pas entendre ou ne pas percevoir un son.

彼は私の呼びかけを聞かなかった。

Il n'a pas entendu mon appel.

💡

Utilisé dans un contexte où quelqu'un ne perçoit pas un son.

Collocations

聞かないふりをするfaire semblant de ne pas entendre聞かないでsans écouter

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

聞かないふりをするexpression
faire semblant de ne pas entendre

💡Conseil pro

Contexte informel

Dans un contexte informel, cette expression est souvent utilisée pour exprimer l'ignorance ou le refus d'écouter.

Règle d'or

Négation standard

Le suffixe ない est utilisé pour former la négation des verbes en japonais.

📖Origine du mot

Formé du verbe 聞く (kiku, écouter) avec le suffixe négatif ない (nai).

📝Notes d'usage

Souvent utilisé pour exprimer l'ignorance ou le refus d'écouter, mais peut aussi indiquer une incapacité physique à entendre.

Décomposition du mot

聞く
écouter
root
+
ない
négation
suffix
Dictionnaire Japonais-Français