手放す
tehanasuLâcher ou abandonner quelque chose, souvent avec regret ou difficulté.
彼女は古い家を手放すのが悲しかった。
Elle était triste de devoir laisser partir sa vieille maison.
Souvent utilisé pour exprimer une séparation émotionnelle ou financière.
Vendre ou céder quelque chose, souvent à contrecœur.
会社は不採算部門を手放すことを決定した。
L'entreprise a décidé de céder sa division non rentable.
Utilisé dans un contexte professionnel pour indiquer une décision stratégique.
Collocations
Synonymes
Antonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Contexte émotionnel
Ce verbe est souvent utilisé pour exprimer un sentiment de perte ou de regret.
⚡Règle d'or
Usage formel vs informel
En contexte formel, il peut signifier vendre ou céder, tandis qu'en contexte informel, il exprime souvent un regret.
📖Origine du mot
Composé de "手" (main) et "放す" (lâcher), indiquant l'action de laisser partir quelque chose.
📝Notes d'usage
Souvent utilisé pour exprimer une séparation émotionnelle ou financière, parfois avec regret.