大丈夫じゃない

daijoubu janai
phraseIntermédiaire
informel

Expression utilisée pour indiquer qu'une personne ou une situation n'est pas en bon état ou ne fonctionne pas correctement.

このプロジェクトは進んでいないから、大丈夫じゃない

Ce projet ne progresse pas, donc ça ne va pas.

彼の健康状態は大丈夫じゃない

Son état de santé n'est pas bon.

💡

Souvent utilisé pour exprimer une préoccupation ou un problème.

Collocations

大丈夫じゃないよça ne va pas, hein大丈夫じゃないねça ne va pas, hein

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

大丈夫expression
ça va, c'est bon
大丈夫ですかexpression
ça va ?

💡Conseil pro

Contexte informel

Cette expression est principalement utilisée dans des contextes informels pour exprimer une préoccupation ou un problème.

Règle d'or

Négation

Le suffixe 'じゃない' est une forme négative courante en japonais, souvent utilisée pour exprimer qu'une situation n'est pas bonne.

📖Origine du mot

Composé de '大丈夫' (en bon état, en bonne santé) et du suffixe négatif 'じゃない' (n'est pas).

📝Notes d'usage

Utilisé pour exprimer qu'une situation ou une personne n'est pas en bon état. Souvent utilisé dans des contextes informels pour indiquer un problème ou une préoccupation.

Décomposition du mot

大丈夫
en bon état, en bonne santé
root
+
じゃない
n'est pas
suffix
Dictionnaire Japonais-Français