鬼に金棒
oni ni kanabouAlgo que ya es bueno o fuerte se vuelve aún más poderoso o efectivo. Se usa para describir una situación en la que algo excelente se mejora aún más, aunque ya era bueno.
彼のスピーチはもともと素晴らしかったが、鬼に金棒でさらにパワーアップした。
Su discurso ya era excelente, pero se volvió aún más poderoso.
この新しい機能は鬼に金棒だ。
Esta nueva función es como añadir un bastón de oro a un demonio, es decir, es una mejora espectacular.
La expresión se usa a menudo en contextos donde se destaca una mejora significativa sobre algo que ya era bueno.
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
💡Consejo pro
Uso en contextos informales
Esta expresión es común en conversaciones cotidianas y medios informales. Evítala en contextos formales o profesionales.
⚡Regla de oro
Contexto adecuado
Usa esta expresión cuando quieras enfatizar que algo ya bueno se ha mejorado significativamente.
📖Origen de la palabra
La expresión combina '鬼' (demonio) y '金棒' (bastón de oro), sugiriendo que incluso un demonio, que ya es fuerte, se vuelve más poderoso con un bastón de oro. Simboliza la idea de mejorar algo que ya es bueno.
📝Notas de uso
Se usa principalmente en contextos informales para enfatizar una mejora significativa. No se usa en contextos formales o técnicos.