願います

negaimasu
verbIntermedio
formal

Expresar un deseo o petición con humildad o respeto, a menudo en contextos formales o ceremoniales.

願いますが、この件について教えていただけますか。

Le ruego que me pueda informar sobre este asunto.

💡

Usado en situaciones donde se busca algo con cortesía extrema, como en peticiones formales o rituales.

formal

Usado en oraciones para expresar un deseo o esperanza, a menudo en contextos religiosos o espirituales.

平和を願います。

Deseo la paz.

💡

Frecuentemente asociado con oraciones o bendiciones.

Colocaciones

願いを叶えるcumplir un deseo願いを込めてcon el deseo de

Sinónimos

Antónimos

Frases relacionadas

願い事frase
deseo o petición
願いを込めてfrase
con el deseo de

💡Consejo pro

Uso formal

願います se usa en contextos muy formales, como en cartas formales, discursos o situaciones donde se necesita mostrar un gran respeto.

Regla de oro

Contexto adecuado

No uses 願います en conversaciones informales o con personas cercanas. Es mejor usar 願う o お願いします en esos casos.

📖Origen de la palabra

Derivado del verbo 願う (negau), que significa 'desear' o 'pedir'. La forma en teineigo (願います) es la forma respetuosa del verbo.

📝Notas de uso

La forma 願います es la forma más formal y respetuosa del verbo 願う. Se usa en contextos donde se busca algo con gran cortesía, como en peticiones formales, rituales o situaciones donde se desea expresar un deseo con humildad.

Desglose de la palabra

deseo, petición
root
+
います
forma respetuosa del verbo
suffix
Diccionario Japonés-Español