貴方

anata
pronounIntermedio
formal

Término formal para referirse a otra persona, similar a 'usted' en español. Se usa en contextos respetuosos o distantes.

貴方はどう思いますか?

¿Qué opinas tú?

💡

En japonés moderno, '貴方' es menos común que 'あなた' (anata) y puede sonar algo anticuado o formal.

Colocaciones

貴方の意見su opinión貴方に聞くpreguntarle a usted

Sinónimos

Frases relacionadas

貴方様frase
usted (muy formal)

💡Consejo pro

Uso en cartas

En cartas formales, '貴方' puede usarse para dirigirse al destinatario, especialmente en contextos comerciales o oficiales.

Regla de oro

Alternativas modernas

En el japonés cotidiano, 'あなた' (anata) es la forma más común para referirse a alguien de manera neutral o informal.

📖Origen de la palabra

Compuesto de '貴' (precioso) y '方' (persona), originalmente significaba 'persona preciosa' o 'persona importante'.

📝Notas de uso

Aunque '貴方' es gramaticalmente correcto, en la conversación cotidiana se prefiere 'あなた' (anata). En contextos formales, puede usarse en cartas o discursos.

Desglose de la palabra

precioso, valioso
prefix
+
persona, dirección
suffix
Diccionario Japonés-Español