用心して
yōjin shiteExpresar precaución o advertencia para evitar peligros o errores.
用心して火を扱ってください。
Por favor, maneje el fuego con cuidado.
用心して運転してください。
Conduzca con cuidado, por favor.
Se usa comúnmente para advertir a alguien sobre posibles riesgos o para enfatizar la importancia de ser cuidadoso.
Colocaciones
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
💡Consejo pro
Uso en contextos formales
En situaciones formales, como en el trabajo o con personas mayores, '用心して' es una expresión adecuada para mostrar preocupación por la seguridad de alguien.
⚡Regla de oro
Contexto de uso
Esta frase se usa para advertir a alguien sobre posibles riesgos o para enfatizar la importancia de ser cuidadoso en una situación específica.
📖Origen de la palabra
Derivado de '用心' (yōjin) que significa 'precaución' y el sufijo 'して' (shite) que indica una acción en progreso o una instrucción.
📝Notas de uso
Es una frase común en situaciones cotidianas para advertir a alguien sobre posibles peligros o para enfatizar la importancia de ser cuidadoso. Se usa tanto en contextos formales como informales.