怪しい
ayashiiQue causa desconfianza o parece falso o engañoso.
その店は怪しい噂がある。
Esa tienda tiene rumores sospechosos.
彼の言い訳は怪しい。
Su excusa parece sospechosa.
Puede usarse para describir personas, situaciones o cosas que parecen poco confiables.
Extraño o inusual de una manera que llama la atención.
その映画の結末は怪しかった。
El final de esa película fue extraño.
En este contexto, se usa para describir algo que es inusual o que no encaja.
Colocaciones
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
💡Consejo pro
Contexto formal vs. informal
En contextos formales, es preferible usar '疑わしい' en lugar de '怪しい'.
⚡Regla de oro
Uso con personas
Al describir a una persona como '怪しい', se implica que hay algo en su comportamiento o apariencia que no inspira confianza.
📖Origen de la palabra
Proviene de la combinación de '怪' (extraño, misterioso) y el sufijo 'しい' que indica estado o cualidad.
📝Notas de uso
Puede usarse tanto para describir algo que es claramente engañoso como para algo que simplemente parece inusual o fuera de lo común.