召し上がる

meshiagaru
verbIntermedio
formal

Verbo honorífico que significa 'comer' o 'beber', usado para mostrar respeto hacia el receptor, especialmente en contextos formales o cuando se habla de alguien de mayor estatus.

お客様はもう召し上がりましたか?

¿El cliente ya ha comido?

このお茶を召し上がってください

Por favor, tome este té

💡

Se usa comúnmente en restaurantes, hoteles y situaciones de servicio al cliente. No se usa para hablar de uno mismo.

Colocaciones

ご飯を召し上がるcomer arrozお茶を召し上がるtomar téお酒を召し上がるbeber alcohol

Sinónimos

Frases relacionadas

いただきますfrase
expresión usada antes de comer
ごちそうさまでしたfrase
expresión de agradecimiento después de comer

💡Consejo pro

Uso formal

Este verbo se usa principalmente en contextos formales o cuando se habla de alguien de mayor estatus.

Regla de oro

No uso para uno mismo

No uses '召し上がる' para hablar de lo que tú comes o bebes. Usa '食べる' o '飲む' en su lugar.

📖Origen de la palabra

Derivado del verbo '召す' (mesu) que significa 'invitar' o 'recibir', con el sufijo honorífico '上がる' (agaru) que indica respeto hacia el receptor.

📝Notas de uso

No se usa para hablar de uno mismo. En contextos informales, se usa '食べる' (taberu) o '飲む' (nomu).

Desglose de la palabra

召す
invitar o recibir
root
+
上がる
sufijo honorífico que indica respeto
suffix
Diccionario Japonés-Español