去る

saru
verbIntermedio
formalinformal

Irse, marcharse, partir

彼女は会社を去った。

Ella dejó la empresa.

時間が来れば、私たちは去らなければならない。

Cuando llegue el momento, tendremos que irnos.

💡

Se usa para indicar el acto de alejarse de un lugar o situación, ya sea físicamente o metafóricamente.

literario

Morir (en contextos literarios o formales)

祖父は去年去った。

Mi abuelo falleció el año pasado.

💡

Este uso es más común en textos clásicos o formales.

Colocaciones

去ることel acto de irse去る前にantes de irse

Sinónimos

Antónimos

Frases relacionadas

去る者は追わずproverbio
No persigas a quien se va

💡Consejo pro

Uso en contextos cotidianos

En conversaciones informales, '去る' se usa para hablar de irse de un lugar, como '家を去る' (irse de casa).

Regla de oro

Diferencia con '行く'

'去る' implica alejarse de un lugar, mientras que '行く' se usa para ir a un lugar.

📖Origen de la palabra

Derivado del verbo '去' que significa 'alejarse' o 'partir'.

📝Notas de uso

En contextos cotidianos, '去る' se usa principalmente para indicar el acto de alejarse de un lugar. En contextos literarios, puede referirse a la muerte.

Desglose de la palabra

alejarse, partir
root
+
sufijo verbal que indica acción
suffix
Diccionario Japonés-Español