ではある

de wa aru
phraseIntermedio
formal

Expresa una cualidad o estado que se considera verdadero o aceptable, aunque no sea perfecto o ideal. Se usa para suavizar una afirmación o admitir una situación con cierta resignación.

彼は優秀ではあるが、時々無責任な面もある。

Él es competente, aunque a veces es irresponsable.

この方法は効果的ではあるが、コストが高い。

Este método es efectivo, aunque es costoso.

💡

Se usa para admitir una cualidad positiva mientras se reconoce una limitación o defecto. Es común en discusiones formales o análisis.

Colocaciones

効果的ではあるes efectivo, aunque優秀ではあるes competente, aunque

Sinónimos

Frases relacionadas

とはいえfrase
aunque

💡Consejo pro

Uso formal

Prefiere 'ではある' en contextos formales o escritos para sonar más educado.

📖Origen de la palabra

Derivado de la combinación de では (de wa, 'en cuanto a') y ある (aru, 'ser/estar'), formando una estructura gramatical para expresar concesión.

📝Notas de uso

Se usa para equilibrar una cualidad positiva con una limitación. Es más formal que 'とはいえ' y se prefiere en contextos escritos o discursos.

Desglose de la palabra

では
en cuanto a
phrase
+
ある
ser/estar
verb
Diccionario Japonés-Español