お断りします
o-kotowari-shimasuverb★Intermedio
formal
Se usa para rechazar educadamente una invitación, oferta o solicitud.
このお誘いはお断りします。
Rechazo esta invitación.
申し訳ありませんが、この申し出はお断りします。
Lo siento, pero rechazo esta oferta.
💡
Se emplea en situaciones formales para declinar algo con cortesía.
Colocaciones
お誘いをお断りしますrechazar una invitación申し出をお断りしますrechazar una oferta
Sinónimos
Antónimos
Frases relacionadas
お断りするfrase
rechazar
お断り申し上げますfrase
rechazar respetuosamente
💡Consejo pro
Uso formal
Esta expresión es adecuada para situaciones formales, como en el trabajo o con superiores.
⚡Regla de oro
Cortesía
Siempre se usa con una excusa o disculpa para mantener la cortesía.
📖Origen de la palabra
Derivado de '断る' (kotowaru) con el prefijo honorífico 'お' y la terminación formal 'します' (shimasu).
📝Notas de uso
Es una expresión muy formal y educada, común en contextos profesionales o con personas de mayor jerarquía.
Desglose de la palabra
お
prefijo honorífico
prefix断り
rechazo
rootします
terminación formal
suffixDiccionario Japonés-Español