Loading...
Loading...
A polite phrase used when leaving a place to indicate that you will be back soon. Literally means 'I will go and come back.'
明日、会社に行ってきます。
I'll go to the office tomorrow and come back.
ちょっとスーパーに行ってきます。
I'll go to the supermarket quickly and come back.
This phrase is commonly used in everyday conversation to inform someone that you are leaving temporarily and will return.
Use '行ってきます' when you are leaving a place where someone is staying and you plan to return soon. It is a polite way to inform others of your temporary absence.
This phrase is polite and appropriate for use with family, friends, and colleagues. It shows consideration for others by letting them know you will be back.
Derived from the verb '行く' (to go) and '来る' (to come), combined with the te-form and the polite ending 'ます'.
This phrase is typically used when leaving a place where someone else is staying, such as your home or office. It is not used when leaving permanently or for a long period.