因果応報
inga ōhōnoun★Intermediate◆proverb
formal
A Buddhist and philosophical concept that one's actions (good or bad) will inevitably lead to corresponding consequences, either in this life or the next.
彼は悪事を働いたが、因果応報で罰せられた
He committed evil deeds but was punished by the law of cause and effect
💡
This concept is deeply rooted in Buddhist teachings and Japanese cultural values.
Collocations
因果応報を信じるto believe in the law of cause and effect
Synonyms
Antonyms
Related Phrases
業phrase
karma
報いphrase
retribution
💡Pro Tip
Cultural Context
This phrase is often used in moral or ethical discussions in Japan.
⚡Gold Rule
Usage
Avoid using this phrase in casual conversation; it is more appropriate in formal or philosophical contexts.
📖Word Origin
Derived from the Buddhist concept of karma (因果) and the idea of retribution (応報).
📝Usage Notes
Often used to explain why good or bad things happen to people based on their past actions.
Word Breakdown
因果
cause and effect
root応報
retribution
root和英辞典