去ります
sarimasuto leave; to depart; to go away
彼は駅に向かって去りました。
He left for the station.
彼女は家を去り、新しい生活を始めました。
She left home and started a new life.
This is the formal, polite form of the verb '去る' (saru), which means to leave or depart. It is commonly used in written language and formal speech.
to pass away (euphemism for death)
祖父は去年去りました。
My grandfather passed away last year.
In this context, '去ります' is used as a euphemism for death, often in formal or respectful contexts.
Collocations
Synonyms
Antonyms
Related Phrases
💡Pro Tip
Polite Form
'去ります' is the polite form of '去る' and is used in formal contexts. It is often used in written language and formal speech.
Euphemism for Death
In some contexts, '去ります' can be used as a euphemism for death, especially in formal or respectful contexts.
⚡Gold Rule
Formal Usage
Use '去ります' in formal contexts, such as written language or polite speech. Avoid using it in casual conversations.
Euphemistic Meaning
Be aware that '去ります' can sometimes refer to death in a euphemistic way, especially in formal or respectful contexts.
📖Word Origin
Derived from the verb '去る' (saru), which means to leave or depart. The 'ます' ending is a polite suffix used to make the verb more formal and respectful.
📝Usage Notes
The verb '去ります' is the polite form of '去る' and is used in formal contexts. It can refer to physical departure or, in a euphemistic sense, to death. The verb is often used in written language and formal speech.