気に入る

ki ni iru
verbMittelstufe
Was es wirklich bedeutet
jemandem gefallen, sich für etwas begeistern
Wörtliche Bedeutung
ins Gefühl gehen
Wörtliche Aufschlüsselung
Gefühl+Partikel, zeigt Richtung oder Ziel+入るhineingehen
Bildliche Vorstellung
Etwas, das einem ins Herz geht oder einem gefällt.
Wann zu verwenden
Wenn du in einem Gespräch ausdrücken möchtest, dass dir etwas gefällt, kannst du '気に入る' verwenden.
Kulturelle Anmerkung
Die Phrase ist ein alltäglicher Ausdruck in Japan und wird oft in informellen Kontexten verwendet.
informell

jemandem gefallen, sich für etwas begeistern

彼女は新しい服を気に入った。

Sie mochte das neue Kleid.

彼はそのレストランの料理に気に入った。

Er mochte die Küche dieses Restaurants.

💡

Wird oft verwendet, um auszudrücken, dass man etwas mag oder sich dafür begeistert.

Kollokationen

気に入るjemandem gefallen気に入らないjemandem nicht gefallen

Synonyme

Antonyme

Verwandte Ausdrücke

気に入らないRedewendung
jemandem nicht gefallen

💡Profi-Tipp

Verwendung in Alltagssituationen

Die Phrase wird oft in informellen Kontexten verwendet, um auszudrücken, dass man etwas mag oder sich dafür begeistert.

Goldene Regel

Korrekte Verwendung

Verwende '気に入る' nur, wenn du ausdrücken möchtest, dass dir etwas gefällt oder du dich dafür begeisterst.

📖Wortursprung

Die Phrase setzt sich aus '気' (ki, 'Gefühl') und '入る' (iru, 'hineingehen') zusammen, was metaphorisch 'jemandem ins Herz gehen' bedeutet.

📝Verwendungshinweise

Wird oft in informellen Kontexten verwendet, um auszudrücken, dass man etwas mag oder sich dafür begeistert. Kann auch in geschäftlichen Kontexten verwendet werden, um auszudrücken, dass man mit etwas zufrieden ist.

Wortzerlegung

Gefühl
root
+
Partikel, zeigt Richtung oder Ziel
particle
+
入る
hineingehen, passen
root
Japanisch-Deutsch Wörterbuch