ではある

de wa aru
phraseMittelstufe
formell

Es ist zwar so, aber... (Ausdruck, der eine Einschränkung oder einen Kompromiss anzeigt)

それは正しいではあるが、完全ではない。

Es ist zwar richtig, aber nicht vollständig.

彼は優秀ではあるが、チームワークに欠ける。

Er ist zwar kompetent, aber er fehlt es ihm an Teamgeist.

💡

Dieser Ausdruck wird oft verwendet, um eine Einschränkung oder einen Kompromiss in einer Aussage auszudrücken. Es ist eine höfliche und formelle Art, eine Meinung oder ein Urteil mit einer Einschränkung zu äußern.

Kollokationen

ではあるがes ist zwar so, aber

Synonyme

Verwandte Ausdrücke

とはいえRedewendung
trotzdem

💡Profi-Tipp

Formelle Sprache

Diese Phrase wird in formellen Kontexten verwendet, wie in Geschäftsbriefen, offiziellen Reden oder höflichen Gesprächen.

Goldene Regel

Einschränkung ausdrücken

Verwenden Sie 'ではある' um eine Einschränkung oder einen Kompromiss in einer Aussage auszudrücken, ohne unhöflich zu wirken.

📖Wortursprung

Die Phrase setzt sich aus den Wörtern 'では' (de wa) und 'ある' (aru) zusammen. 'では' ist eine formelle Art, eine Aussage einzuleiten, und 'ある' ist eine formelle Form des Verbs 'to be'.

📝Verwendungshinweise

Dieser Ausdruck wird häufig in formellen Kontexten verwendet, um eine Einschränkung oder einen Kompromiss in einer Aussage auszudrücken. Es ist eine höfliche und diplomatische Art, eine Meinung oder ein Urteil mit einer Einschränkung zu äußern.

Wortzerlegung

では
formelle Einleitung einer Aussage
phrase
+
ある
formelle Form des Verbs 'to be'
verb
Japanisch-Deutsch Wörterbuch